Kia Rio: Radio
Zmiana trybu RADIA
Nacisnąć klawisz , aby
zmieniać tryb w kolejności FM1 ➟
FM2 ➟ FMA ➟ AM ➟ AMA.
- Kiedy napięcie jest wyłączone, naciśnij
klawisz , aby włączyć system
audio i odbierać audycje radiowe. - Stan przycisku włączenia [Mode Pop
up] (Trybu ekranu wyskakującego):
Wyświetla ekran wyskakujący zmian
trybu radia. Kiedy wyświetlony jest
ekran wyskakujący, możesz zmieniać
tryb radia (FM1 ➟ FM2 ➟ FMA ➟ AM ➟
AMA) za pomocą pokrętła TUNE lub
klawiszy ~
.
Regulacja głośności
Aby regulować głośność obracaj pokrętło VOL w lewo/w prawo.
SEEK (WYSZUKIWANIE RADIOSTACJI)
Naciśnij klawisz ,
- Krótkie wciśnięcie klawisza (poniżej 0,8 sekundy): Zmienia częstotliwość.
- Naciśnięcie i przytrzymanie klawisza (powyżej 0,8 sekundy): Automatycznie przeszukuje częstotliwości, aby odnaleźć następną częstotliwość.
Preset SEEK (Wyszukiwanie i wstępne programowanie radiostacji)
Naciśnij klawisz
~
- Krótkie wciśnięcie klawisza (poniżej 0,8 sekundy): Spowoduje odtwarzanie częstotliwości stacji zapisanej pod odpowiednim klawiszem.
- Naciśnięcie i przytrzymanie klawisza
(powyżej 0,8 sekundy): Naciśnięcie i
przytrzymanie żądanego klawisza
spośród ~
spowoduje
zapisanie aktualnie odtwarzanej stacji pod wybranym klawiszem i rozlegnie się dźwięk brzęczyka.
SCAN (SKANOWANIE)
Naciśnij klawisz
- Krótkie wciśnięcie klawisza (poniżej 0,8 sekundy): Częstotliwość nadawania stacji zwiększy się i będą odsłuchiwane kolejne stacje nadawcze, każda przez 5 sekund. Po skanowaniu wszystkich częstotliwości, system audio powraca do odtwarzania częstotliwości aktualnie odbieranej stacji.
- Naciśnięcie i przytrzymanie klawisza
(powyżej 0,8 sekundy): Umożliwia
odsłuchiwanie stacji radiowych
zapisanych pod klawiszami wstępnie
zaprogramowanymi ~
,
każda przez 5 sekund.
Naciśnij klawisz
- Naciśnięcie i przytrzymanie klawisza (powyżej 0,8 sekundy): Częstotliwość nadawania stacji zwiększy się i będą odsłuchiwane kolejne stacje nadawcze, każda przez 5 sekund. Po skanowaniu wszystkich częstotliwości, system audio powraca do odtwarzania częstotliwości aktualnie odbieranej stacji.
Traffic Announcement (TA) (Komunikaty o ruchu drogowym)
Krótkie wciśnięcie klawisza (poniżej 0,8
sekundy): Ustaw tryb /
Traffic
Announcement (TA) (Komunikaty o
ruchu drogowym)
Wybieranie za pomocą ręcznego przeszukiwania
Aby regulować częstotliwość obracaj pokrętło TUNE w lewo/w prawo.
- FM: Zmiany co 50 kHz
- AM: Zmiany co 9 MHz
Przycisk PTY w górę/w dół
- Naciśnij klawisz /
podczas wyszukiwania PTY w wyborze RDS Broadcasting Program Type (Rodzaju Programu RDS).
MENU
Pod klawiszem zawarte są
funkcje A.Store (Automatyczne zapisywanie)
i Info (Informacje).
Przycisk AST (Auto Store) (automatycznego zapisywania do pamięci)
Naciśnij klawisz Ustaw [
AST] za pomocą pokrętła TUNE lub
klawisza .
Wybierz AST (automatyczne zapisywanie
do pamięci), aby zapisać w
pamięci ~
częstotliwości o
najlepszym odbiorze, pod klawiszami
wstępnego programowania.
Jeśli nie odebrano żadnych częstotliwości, wtedy odtwarzana będzie częstotliwość ostatnio odbieranej stacji.
❈ Zapisuje jedynie do wstępnie zaprogramowanych
pamięci ~
trybów FMA lub AMA.
AF (alternatywna częstotliwość)
Naciśnij klawisz Ustaw [ 2 AF]
za pomocą pokrętła TUNE lub
klawisza
.
Opcja alternatywna częstotliwość może być włączana lub wyłączana.
Region
Naciśnij klawisz Ustaw [3
Region] za pomocą pokrętła TUNE
lub klawisza .
Opcja Region może być włączana lub wyłączana.
News (Wiadomości)
Naciśnij klawisz Ustaw [4
News] (Wiadomości) za pomocą pokrętła
TUNE lub klawisza
.
Opcja News (Wiadomości) może być włączana lub wyłączana.
Info Volume (Głośność informacji)
Głośność informacji odnosi się do głośności dźwięku przy odbiorze Wiadomości (News) lub Informacji o ruchu drogowym (Traffic information).
Głośność informacji może być sterowana
poprzez obracanie pokrętła VOL w
lewo/w prawo w chwili, gdy odtwarzane
są wiadomości lub informacje o ruchu
drogowym.
❈ AF, Region i News są menu Radia RDS.
Pielęgnacja płyt
- Jeżeli temperatura wewnątrz samochodu jest za wysoka, przed użyciem zestawu audio należy otworzyć okna w celu przewietrzenia samochodu.
- Kopiowanie i odtwarzanie plików MP3 /
WMA bez zezwolenia jest nielegalne.
Należy używać płyt CD wyprodukowanych zgodnie z prawem.
- Do czyszczenia płyt CD nie należy stosować środków lotnych takich, jak benzyna, rozcieńczalnik, czy zwykłe środki czyszczące lub aerozole magnetyczne wyprodukowane z przeznaczeniem dla płyt analogowych.
- Aby zapobiec uszkodzeniom powierzchni płyty, trzymaj płyty CD tylko za krawędzie zewnętrzne lub za krawędzie otworu centralnego.
- Przed rozpoczęciem odtwarzania powierzchnię płyty CD należy oczyścić za pomocą miękkiej ściereczki (płytę czyścić należy od wewnętrznych krawędzi do zewnątrz).
- Powierzchni płyty nie należy uszkadzać, przyczepiać do niej kawałków taśmy samoprzylepnej, ani papieru.
- Należy pamiętać, by do odtwarzacza CD nie wkładać innych przedmiotów poza płytami CD (Nie należy wsuwać jednocześnie więcej niż jedną płytę).
- Kiedy płyty CD nie są używane, należy przechowywać je w etui, by chronić je przed zarysowaniami i brudem.
- W zależności od typu płyty CD CD-R/CDRW, pewne płyty CD mogą nie działać właściwie, co może być winą firmy produkującej płyty lub metodą produkcji i nagrywania płyt. W tych warunkach, kontynuowanie użytkowania może spowodować nieprawidłowe działanie twojego systemu audio.
UWAGA - Odtwarzanie niekompatybilnych płyt Audio CD zabezpieczonych przed kopiowaniem Niektóre płyty CD zabezpieczone przed kopiowaniem, które nie odpowiadają międzynarodowym standardom płyt audio CD (Czerwona Księga), mogą nie być odtwarzane przez zestaw audio samochodu. Prosimy zwrócić uwagę, że niezdolność prawidłowego odtwarzania płyt CD zabezpieczonych przed kopiowaniem może oznaczać, że uszkodzona jest płyta CD, a nie odtwarzacz płyt CD.
UWAGA: Kolejność odtwarzania plików (folderów) :
- Kolejność odtwarzania piosenek: 1 do 14 kolejno.
- Kolejność odtwarzania folderu:
❋ Jeśli w folderze nie ma żadnej piosenki, folder ten nie będzie wyświetlany.
OSTROŻNIE DO
KORZYSTANIA Z
URZąDZENIA USB
|
UWAGA DO KORZYSTANIA Z URZąDZENIA IPOD
- Niektóre modele iPoda mogą nie obsługiwać protokołu komunikacji, w związku z czym zapisane na nich pliki nie będą prawidłowo odtwarzane.
- Obsługiwane modele iPod:
- iPod Mini
- iPod generacja 4. (Fotografia) ~ 6.(klasyczny)
- iPod Nano generacja 1.~4.
- iPod Touch generacja 1.~2.
- Kolejność wyszukiwania lub odtwarzania utworów w iPodzie może być inna, niż kolejność wykorzystywana przez system audio.
- Jeśli iPod zawiesi się z powodu
wewnętrznego błędu, należy go zresetować.
(Resetowanie: Patrz instrukcja urządzenia iPod.)
- Jeśli poziom baterii w iPodzie jest niski, urządzenie to może nie działać prawidłowo.
- Niektóre urządzenia iPod, takie jak iPhone, mogą być podłączone za pomocą interfejsu Bluetooth Wireless Technology. Urządzenie musi mieć wbudowaną funkcję audio Bluetooth Wireless Technology (taką jak Bluetooth Wireless Technology słuchawek stereo). Urządzenie może odtwarzać, ale nie będzie sterowane przez system audio.
- Aby korzystać z funkcji iPod z pomocą systemu audio, korzystaj z kabla dostarczonego przy zakupie urządzenia iPod.
- Zależnie od charakterystyk urządzenia iPod/telefonu mogą mieć miejsce przeskakiwanie lub nieprawidłowe działanie.
- Jeśli iPhone jest podłączony zarówno do Bluetooth Wireless Technology jak i USB, dźwięk może nie być prawidłowo odtwarzany. Aby zmienić wyjście dźwięku (źródło) wybierz w swoim urządzeniu iPhone, złącze dokowania (Dock connector) lub Bluetooth Wireless Technology.
DO KORZYSTANIA Z
URZąDZENIA IPOD
|
UWAGA DO KORZYSTANIA Z MY MUSIC (MOJEJ MUZYKI)
- Nawet jeśli pamięć jest dostępna, można zapisać maksymalnie 6000 piosenek.
- Ten sam utwór może być kopiowany do 1000 razy.
- Informacje o pamięci można sprawdzać w menu Systemu Konfiguracji.
UWAGA DO KORZYSTANIA Z AUX (GNIAZDA URZąDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH)
- W celu korzystania z urządzenia zewnętrznego, włóż do oporu wtyk przewodu AUX w gniazdko AUX.
Podstawowa metoda korzystania: Audio CD / MP3 CD / USB / iPod / My music
Naciśnij klawisz , aby zmieniać tryby w kolejności CD ➟ USB(iPod) ➟ AUX ➟ My Music ➟ BT Audio. Na ekranie wyświetlona jest nazw ...